医者の反応『#7_ジキル博士とハイド氏』和訳

あらすじ

すぐに医者が呼ばれて、少女に問題がない事が確認された。(1)
ミスターエンフィールドは男に嫌悪感を感じ、そして当然少女の家族も男に嫌悪感を感じていた。(2)
不思議なことに、医者さえも、男を見るたびに嫌悪感を露わにしたのだ。(3)

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde
STORY OF THE DOOR 日本語訳
subject/predicate

He was perfectly cool and made no resistance, but gave me one look, so ugly that it brought out the sweat on me like running.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

その男は完璧に冷静で、少しも抵抗しませんでしたが、私を不機嫌に一瞥しました。その視線のせいで、ランニングのように汗が噴き出しました」
1-1

The people who had turned out were the girl’s own family; and pretty soon, the doctor, for whom she had been sent put in his appearance.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

集まっていた人々は少女の家族でした。そしてすぐに、知らせを受けた医者が現れました
1-2

Well, the child was not much the worse, more frightened, according to the sawbones;

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

「その医者によると、その子は酷い怪我を負ったというよりは、むしろ怖がっていたとのことでした」
1-3

and there you might have supposed would be an end to it.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

「これで終わりだと思ったでしょう」
2-1

But there was one curious circumstance.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

「ですが、一つ、不可解な事がありました
2-2

I had taken a loathing to my gentleman at first sight.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

私は一目見てその男に嫌悪感を抱きました
2-3

So had the child’s family, which was only natural.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

その子の家族もそうでした。そしてその嫌悪感は至極当然な感情でした」
2-4

But the doctor’s case was what struck me.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

「しかし、その医者のケースが私を驚かせました
3

He was the usual cut and dry apothecary, of no particular age and colour, with a strong Edinburgh accent and about as emotional as a bagpipe.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

彼はごく普通の薬剤師でした。年齢も肌の色も特筆するようなものでなく、強いエジンバラ訛りがあり、バグパイプくらい感情豊かでした」
=3

Well, sir, he was like the rest of us; every time he looked at my prisoner, I saw that sawbones turn sick and white with the desire to kill him.

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

「彼も我々と同じでした
捕まった男をを見るたびに、医者の顔色が変わるのがわかりました。犯罪者に対する嫌悪感で」
=3

Reference : The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde by Robert Louis Stevenson(project gutenberg)
English – Japanese parallel text, handwriting-based foreign language learning

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です