chapter6
Terrible Tragedy『#54_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  骸骨が閉じ込められている惨状に、オーティス一家は驚いて声も出なかった。 The Canterville GhostOriginal and Japanese translation The jug had e […]

続きを読む
chapter6
Trencher and Ewer『#53_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  ヴァージニアが秘密の通路を通って案内した場所は、鉄格子つきの小さな部屋だった。そしてそこには壁に骸骨が繋がれていた。届かない場所にある皿に手を伸ばした状態で。 The Canterville GhostOri […]

続きを読む
chapter6
Practical Jokes『#52_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  ミスターオーティスは娘の悪ふざけをしかった。ヴァージニアは父親に幽霊と一緒にいたことを話し、証拠の宝石箱を見せて、彼に会いに行くよう伝えた。 The Canterville GhostOriginal and […]

続きを読む
chapter6
Wild War-Dance『#51_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  ミスターオーティスは暗い雰囲気の中で食事を取った後、一同に眠るよう命じた。彼らがダイニングルームから出ると0時の鐘が鳴り始め、鳴り終わると同時に、不思議な現象が起きてヴァージニアが現れた。 The Cante […]

続きを読む
chapter6
Deepest Depression『#50_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  ミスターオーティスと若公爵が家に帰り着くと、例の消えたジプシーたちが見つかっていた。しかしヴァージニアの姿はなく、彼らが急に出発した理由も納得のいくものだった。カンタヴィルチェイスが全て捜索されたのだが、ヴァ […]

続きを読む
chapter6
Almost Heart-Broken『#49_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  鉄道駅で駅長にヴァージニアの捜索を頼んだ後、彼らは少し離れた場所にあるジプシーのたまり場に向かった。しかし何の手掛かりも見つけられず、夜遅くに帰宅した。 The Canterville GhostOrigin […]

続きを読む
chapter6
Devotion『#48_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  ミスターオーティスは家で電報を送った後、すぐに馬に乗って娘の捜索に戻った。しばらくして、馬の足音に気づき、後ろを振り返ると、若公爵がポニーに乗ってついてきていた。オーティスは若公爵の愛情に根負けして、同行を許 […]

続きを読む
chapter6
Blackfell Hollow『#47_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  ミスターオーティスは娘がジプシーにさらわれたのだと考えて、彼らの居場所へ向かった。しかし到着すると、彼らはすでにその場を去った後だった。ミスターオーティスは家へと引き返し、郡の捜査官たちに少女を探すよう命じた […]

続きを読む
chapter6
No Trace『#46_カンタヴィルの幽霊』

あらすじ  その日、お茶の時間にヴァージニアが現れなかったのだが、彼女は庭で花を摘む習慣があったので母親は心配しなかった。しかし6時になっても彼女が現れないので、オーティス一家は総出で娘を探し回った。 The Cante […]

続きを読む