口止め『#11怪談_耳なし芳一』対訳

あらすじ

高貴な方々はホウイチの弾き語りの技術に大層驚き、喜んだ。
そしてホウイチは彼らの主が滞在する数日間、毎晩そこへ行って演奏するよう命じられた。

KWAIDAN
THE STORY OF MIMI-NASHI-HOICHI 日本語訳
subject/predicate

She said:—

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

老女が言った。

“Although we had been assured that you were a very skillful player upon the biwa, and without an equal in recitative, we did not know that any one could be so skillful as you have proved yourself to-night.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「私たちはあなたがとても上手な琵琶奏者で、叙唱で並ぶ者なき歌い手であると確信していましたが、今夜あなたが示したほどの熟達者が居るとは思っていませんでした

Our lord has been pleased to say that he intends to bestow upon you a fitting reward.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

我らの主はあなたに相応しい褒美を授けたいと仰せになりお喜びです

But he desires that you shall perform before him once every night for the next six nights—after which time he will probably make his august return-journey.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「しかし我が主は明日からの六日間、毎晩目の前で演奏してほしいとお望みです。六日が過ぎれば、主はおそらくお戻りになられるでしょう」

To-morrow night, therefore, you are to come here at the same hour.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「ですから、明日の晩、同じ時刻にここに来なさい

The retainer who to-night conducted you will be sent for you…

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「今晩あなたを連れてきた家臣を迎えにやります

There is another matter about which I have been ordered to inform you.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

あなたに伝えるよう命じられた事がもう一つあります

It is required that you shall speak to no one of your visits here, during the time of our lord’s august sojourn at Akamagaséki.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「我が主が赤間関に滞在する間、この訪問を誰にも話してはなりません

As he is traveling incognito, he commands that no mention of these things be made…

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「我が主はお忍びで旅しているので、これらのことを口に出さないよう命じています

You are now free to go back to your temple.”

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「お寺に戻ってよろしい

Reference : Kwaidan by Lafcadio Hearn(project gutenberg)
English – Japanese parallel text, handwriting-based foreign language learning