willingly『#97_オズの魔法使い』

oz97-handwriting

あらすじ

 オズは邪悪な魔女の退治をドロシーに要求した。

The Wonderful Wizard of Oz

"What must I do?" asked the girl.

The Wonderful Wizard of Oz

「私は何をすべきでしょうか?」ドロシーが尋ねました。

"Kill the Wicked Witch of the West," answered Oz.

The Wonderful Wizard of Oz

西の邪悪な魔女を退治しなさい」オズが答えました。

"But I cannot!" exclaimed Dorothy, greatly surprised.

The Wonderful Wizard of Oz

できません!」とても驚いて、ドロシーが叫びました。

"You killed the Witch of the East and you wear the silver shoes, which bear a powerful charm.

The Wonderful Wizard of Oz

お前は東の邪悪な魔女を退治してそのシルバーシューズを履いている。強い魔法がかかった靴を」

There is now but one Wicked Witch left in all this land, and when you can tell me she is dead I will send you back to Kansas--but not before."

The Wonderful Wizard of Oz

「今や、この地に残っている邪悪な魔女はたった一人しかいない。私がその魔女の死をお前から聞くことができたら、その後で、お前をカンザスへ送り返そう

The little girl began to weep, she was so much disappointed; and the eyes winked again and looked upon her anxiously, as if the Great Oz felt that she could help him if she would.

The Wonderful Wizard of Oz

 ドロシーはとても失望して、涙を流し始めました
 アイズは再びまばたきして、切望するようにドロシーを見ました。まるで、ドロシーなら彼を助けることができると思っているかのように。

"I never killed anything, willingly," she sobbed.

The Wonderful Wizard of Oz

私は進んで何かを退治したことがありません」ドロシーはむせび泣きました。

"Even if I wanted to, how could I kill the Wicked Witch? If you, who are Great and Terrible, cannot kill her yourself, how do you expect me to do it?"

The Wonderful Wizard of Oz

「たとえ私が望んだとしても、どうやって邪悪な魔女を退治するというのです?偉大で恐ろしいオズが退治できないとすれば、私がどうやって退治すると言うのです?

The Wonderful Wizard of Oz category page

Reference : The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum(project gutenberg)
English – Japanese parallel translation, handwriting-based foreign language learning