feasting and dancing『#128_オズの魔法使い』

oz128-handwriting

あらすじ

 邪悪な魔女が消えた後、ドロシーはライオンを助け出して、それからウィンキーたちにも自由になったことを伝えた。ウィンキーたちが喜んで騒ぐのを見て、ドロシーたちは仲間を助けに行くことに決めた。

The Wonderful Wizard of Oz

The Cowardly Lion was much pleased to hear that the Wicked Witch had been melted by a bucket of water, and Dorothy at once unlocked the gate of his prison and set him free.

The Wonderful Wizard of Oz

 邪悪な魔女がバケツの水で溶けたことを聞いて、臆病なライオンはとても喜びました。
 ドロシーはすぐに牢屋の門の鍵を開けて、彼を自由にしました。

They went in together to the castle, where Dorothy's first act was to call all the Winkies together and tell them that they were no longer slaves.

The Wonderful Wizard of Oz

 彼らは一緒に城へ行きました。そしてそこでドロシーが最初にしたことは、全てのウィンキーたちを呼び集めて、彼らにもう囚人ではないのだと伝えることでした。

There was great rejoicing among the yellow Winkies, for they had been made to work hard during many years for the Wicked Witch, who had always treated them with great cruelty.

The Wonderful Wizard of Oz

 イエロー・ウィンキーたちの中で歓声が上がりました。何年もの間、彼らは邪悪な魔女にこき使われてきたからです。

They kept this day as a holiday, then and ever after, and spent the time in feasting and dancing.

The Wonderful Wizard of Oz

 彼らはその日を祭日として、それ以降ずっと、飲み食いして踊ることにしました。

"If our friends, the Scarecrow and the Tin Woodman, were only with us," said the Lion, "I should be quite happy."

The Wonderful Wizard of Oz

「案山子とブリキの木こりが一緒だったら、もっと幸せだったのに」ライオンが言いました。

"Don't you suppose we could rescue them?" asked the girl anxiously.

The Wonderful Wizard of Oz

「彼らを助けませんか?」ドロシーが心配そうに尋ねました。

"We can try," answered the Lion.

The Wonderful Wizard of Oz

「やってみましょう」ライオンが答えました。

The Wonderful Wizard of Oz category page

Reference : The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum(project gutenberg)
English – Japanese parallel translation, handwriting-based foreign language learning