oil the joints『#32_オズの魔法使い』
あらすじ ブリキの木こりはドロシーたちに助けられて体の自由を取り戻した。その後、ドロシーたちの目的を聞いて、彼は自分もオズに助けを求めることにした。 オズの魔法使いOriginal and Japanese trans […]
rusted so badly『#31_オズの魔法使い』
あらすじ うめき声の正体はブリキ人間だった。彼は一年以上も身体が錆びついて動けなかったそうで、ドロシーは彼のためにオイル缶を取って来て、体が動くように注油した。 オズの魔法使いOriginal and Japanese […]
Groan『#30_オズの魔法使い』
あらすじ 森の中で何かが聞こえて、ドロシーはそれを見に行った。森が一部切り拓かれていて、そこにブリキ製の人間が立っていた。まったく身動きせずに。 オズの魔法使いOriginal and Japanese transla […]
little spring of clear water『#29_オズの魔法使い』
あらすじ 目が覚めると、ドロシーは水を探しに出た。彼女は湧き水を見つけて、喉を潤して汚れを落とした。そして朝食のためにバスケットを開けると、パンの残りは一日分しかなかった。 オズの魔法使いOriginal and Ja […]
Little Cottage『#28_オズの魔法使い』
あらすじ 日が暮れて、彼らが暗闇の中でどうにか進んでいると、森の中にコテージがあった。ドロシーは疲れていたので、そこで休むことにした。 オズの魔法使いOriginal and Japanese translation […]
Great Forest『#27_オズの魔法使い』
あらすじ 案山子は頭脳が欲しい理由をドロシーに語った。案山子の話が終わると彼らは再び進み始めて、そして深い森にたどり着いた。 オズの魔法使いOriginal and Japanese translation "I fe […]
Old Crow『#26_オズの魔法使い』
あらすじ 案山子は作られてすぐにポールにつけられて、トウモロコシ畑に置かれた。最初は鳥を追い払えていたのだが、老いたカラスが藁人形だと見破ってトウモロコシを食べると、すぐに他の鳥も真似し始めた。 オズの魔法使いOrig […]
my first glimpse of the world『#25_オズの魔法使い』
あらすじ 案山子は自分が作られた瞬間の話をドロシーに語った。 オズの魔法使いOriginal and Japanese translation The Scarecrow looked at her reproachf […]
There is no place like home『#24_オズの魔法使い』
あらすじ ドロシーは故郷について案山子に話して聞かせた。案山子はそれを聞いて、なぜ美しい国を出て灰色の国に戻りたいのか分からなかった。そして、頭脳の代わりに麦わらが詰まっているせいで理解できないのだと彼は考えた。 オズ […]
Painted Mouth『#23_オズの魔法使い』
あらすじ 進むほどに道が荒れて、ひと気が無くなっていった。お昼になり、ドロシーがパンを配ると、案山子はそれを辞退した。彼は食事を必要としなかったのだ。 オズの魔法使いOriginal and Japanese tran […]