12.The Search for the Wicked Witch
speaking through the bars of the gate『#122_オズの魔法使い』

あらすじ  ライオンが反抗的なので、魔女は彼に食べ物を与えなかった。彼が反抗し続けられた理由は、ドロシーが密かに食事を運んでいたからだった。 The Wonderful Wizard of Oz "If I cannot […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
a loud roar『#121_オズの魔法使い』

あらすじ  ドロシーに城の雑用を命じた後、魔女はライオンのもとへ向かった。しかしライオンが唸り声をあげて魔女に飛びかかったので、魔女は驚いて逃げ帰った。 The Wonderful Wizard of Oz Doroth […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
how simple『#120_オズの魔法使い』

あらすじ  邪悪な魔女は善良な魔女の印を見て狼狽えた。そしてドロシーが銀の靴を履いていることに気づき恐怖に震えた。しかし彼女が靴のチカラに気づいていないことを知ると、自分の幸運を喜んだ。 The Wonderful Wi […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
carefully and gently『#119_オズの魔法使い』

あらすじ  ドロシーの額にある印に気づくと、サルのリーダーは彼女とトトに手を出すことを禁じた。サルたちはドロシーを連れて城へ向かい、魔女に報告を終えると、騒がしくどこかへ飛び去った。 The Wonderful Wiza […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
in a small yard『#118_オズの魔法使い』

あらすじ  翼のある猿たちは木こりを捕まえて、上空から鋭い岩場に落とした。そして案山子の身体から藁を抜いて、衣服を捨てた。そしてライオンにロープを巻き付けて、魔女の城へと連れ去った。 The Wonderful Wiza […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
Winged Monkeys『#117_オズの魔法使い』

あらすじ  ゴールデンキャップを使うと翼のある猿の群れが魔女のまわりに現れた。魔女は彼らに余所者の退治と、ライオンの連れ去りを命じた。 The Wonderful Wizard of Oz Now the charm b […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
a Golden Cap『#116_オズの魔法使い』

あらすじ  オオカミたちが余所者の排除に失敗して、カラスもハチもウィンキーたちも同じく失敗した。ついに最後の手段として、魔女はゴールデンキャップを使って余所者を排除することに決めた。それは三回しか使うことができず、魔女は […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
like little heaps of fine coal『#115_オズの魔法使い』

あらすじ  ハチたちは木こりに襲い掛かった。しかしブリキには針が刺さらずに折れてしまった。針を失ったハチは生きていられずに、地面に落ちて、黒い山のようになった。 The Wonderful Wizard of Oz Th […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
a swarm of black bees『#114_オズの魔法使い』

あらすじ  魔女が銀の笛を吹くと、蜂の群れが現れた。魔女が余所者を刺すよう命じると、蜂の群れは直ぐに飛び去った。 蜂の襲撃に気づいた案山子は自分の藁でドロシー達を守ることにした。 The Wonderful Wizard […]

続きを読む
12.The Search for the Wicked Witch
in one great flock『#113_オズの魔法使い』

あらすじ  カラスの大群が現れた時、案山子がその相手をした。彼は仲間たちに地面に伏せるよう言うと、一人でカラスたちを倒していった。 The Wonderful Wizard of Oz The wild crows fl […]

続きを読む